Romeo and Juliet (Hardcover)
  • Digital List Price: INR 345
  • Offer Price: INR 345
  • ISBN/ASIN: 9789389157918
  • SKU/ASIN: 9389157919
  • Language: English
  • Publisher: GENERAL PRESS
  •   Read Sample

Romeo and Juliet (Hardcover)

Hardcover
William Shakespeare

Romeo and Juliet is the world's most famous drama of tragic young love, ending with their suicides, against the backdrop of a vicious family feud. It has been praised for its language and dramatic effect.
Shakespeare set the scene of the play in Verona, Italy. Juliet, a Capulet, and Romeo, a Montague, fall in love at a masked ball. Because the two noble families are enemies, the couple is married secretly by Friar Laurence. After Tybalt, a Capulet, kills Romeo’s friend Mercutio in a quarrel, Romeo kills Tybalt and is banished to Mantua. Juliet's father then demands that she marry Count Paris. When Juliet goes to Friar Laurence for advice, he gives her a potion that makes a person appear to be dead. He suggests that she take it and that Romeo rescue her; she agrees. Not knowing about the Friar's scheme, Romeo hears of Juliet's apparent death and returns to Verona. After killing Count Paris, he finds Juliet in a burial vault. He gives her a last kiss and kills himself with poison. Juliet awakens, sees the dead Romeo, and kills herself.

BEST SELLERS

The Call of Cthulhu and Other Weird Stories (eBook)
The Call of Cthulhu and Other Weird Stories (eBook) Howard Phillips Lovecraft Offer Price: INR 99

Swann's Way (eBook)
Swann's Way (eBook) Marcel Proust Offer Price: INR 99

The Adventures of Huckleberry Finn (eBook)
The Adventures of Huckleberry Finn (eBook) Mark Twain Offer Price: USD 0.99

The Complete Works of Mark Twain (eBook)
The Complete Works of Mark Twain (eBook) Mark Twain Offer Price: USD 0.99

120 Days of Sodom (eBook)
120 Days of Sodom (eBook) Marquis de Sade Offer Price: USD 2.99

Frankenstein (eBook)
Frankenstein (eBook) Mary Shelley Offer Price: USD 0.99

The Last Man (eBook)
The Last Man (eBook) Mary Shelley Offer Price: USD 2.99

A Vindication of the Rights of Woman (eBook)
A Vindication of the Rights of Woman (eBook) Mary Wollstonecraft Shelley Offer Price: INR 99

Mother (eBook)
Mother (eBook) Maxim Gorky Offer Price: INR 70

A Country Doctor's Notebook (eBook)
A Country Doctor's Notebook (eBook) Mikhail Bulgakov Offer Price: USD 2.99

The Scarlet Letter (eBook)
The Scarlet Letter (eBook) Nathaniel Hawthorne Offer Price: INR 199

About the Author

William Shakespeare (baptised 26 April 1564) was an English poet and playwright, widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's national poet and the 'Bard of Avon' (or simply "The Bard"). His surviving works consist of 37 plays, 154 sonnets, two long narrative poems, and several other poems. His plays have been translated into every major living language.
Shakespeare was born and raised in Stratford-upon-Avon. Scholars believe that he died on his fifty-second birthday, coinciding with St George’s Day. At the age of 18 he married Anne Hathaway, who bore him three children: Susanna, twins Hamnet and Judith. Between 1585 and 1592 he began a successful career in London as an actor, writer, and part owner of the playing company the Lord Chamberlain's Men, later known as the King's Men. He appears to have retired to Stratford around 1613, where he died three years later.
Shakespeare produced most of his known work between 1590 and 1613. His early plays were mainly comedies and histories, genres he raised to the peak of sophistication and artistry by the end of the sixteenth century. Next he wrote mainly tragedies until about 1608. He was a respected poet and playwright in his own day, but his reputation did not rise to its present heights until the nineteenth century. The Romantics, in particular, acclaimed Shakespeare's genius, and the Victorians hero-worshipped Shakespeare. In the twentieth century, his work was repeatedly adopted and rediscovered by new movements in scholarship and performance. His plays remain highly popular today and are consistently performed and reinterpreted in diverse cultural and political contexts throughout the world.


 

Read Sample

Characters in the Play

OTHELLO, the Moor, a general serving the Venetian state.
DESDEMONA, Othello’s wife.
BRABANTIO, a Venetian senator and Desdemona’s father.
IAGO, Othello’s ‘ancient’ (ensign).
EMILIA, Iago’s wife.
CASSIO, Othello’s lieutenant.
BIANCA, a courtesan, Cassio’s mistress.
RODERIGO, a Venetian gentleman.
DUKE of Venice.
SENATORS of Venice.
MONTANO, Governor of Cyprus.
GRATIANO, a noble Venetian, Desdemona’s uncle.
LODOVICO, a noble Venetian, Desdemona’s cousin.
SAILOR.
CLOWN.
MESSENGER.
HERALD.
OFFICERS, GENTLEMEN, MUSICIANS and ATTENDANTS.


Act 1

Scene 1. Venice at night. A street.
Enter RODERIGO and IAGO.

RODERIGO : Tush, never tell me; I take it much unkindly
That thou, Iago, who hast had my purse
As if the strings were thine, shouldst know of this.

IAGO : ’Sblood, but you’ll not hear me.
If ever I did dream of such a matter,
Abhor me.

RODERIGO : Thou told’st me thou didst hold him in thy hate.

IAGO : Despise me if I do not. Three great ones of the city,
In personal suit to make me his lieutenant,
Off-capped to him; and, by the faith of man,
I know my price: I am worth no worse a place.
But he, as loving his own pride and purposes,
Evades them with a bombast circumstance
Horribly stuffed with epithets of war;
And, in conclusion,
Nonsuits my mediators: for, ‘Certes,’ says he,
‘I have already chose my officer.’
And what was he?
Forsooth, a great arithmetician,
One Michael Cassio, a Florentine,
A fellow almost damned in a fair wife,
That never set a squadron in the field,
Nor the division of a battle knows
More than a spinster – unless the bookish theoric,
Wherein the toga’d consuls can propose
As masterly as he; mere prattle without practice
Is all his soldiership. But he, sir, had th’election;
And I (of whom his eyes had seen the proof
At Rhodes, at Cyprus, and on other grounds
Christian and heathen) must be be-lee’d and calmed
By debitor-and-creditor. This counter-caster,
He, in good time, must his lieutenant be,
And I, God bless the mark, His Moorship’s ancient.

RODERIGO : By heaven, I rather would have been his hangman.

IAGO : Why, there’s no remedy: ’tis the curse of service;
Preferment goes by letter and affection,
And not by old gradation, where each second
Stood heir to th’first. Now, sir, be judge yourself
Whether I in any just term am affined
To love the Moor.

RODERIGO : I would not follow him then.

IAGO : O, sir, content you.
I follow him to serve my turn upon him.
We cannot all be masters, nor all masters
Cannot be truly followed. You shall mark
Many a duteous and knee-crooking knave
That, doting on his own obsequious bondage,
Wears out his time, much like his master’s ass,
For nought but provender, and, when he’s old, cashiered.
Whip me such honest knaves! Others there are
Who, trimmed in forms and visages of duty,
Keep yet their hearts attending on themselves;
And, throwing but shows of service on their lords,
Do well thrive by ’em; and, when they’ve lined their coats,
Do themselves homage. These fellows have some soul,
And such a one do I profess myself – for sir,
It is as sure as you are Roderigo,
Were I the Moor, I would not be Iago;
In following him, I follow but myself.
Heaven is my judge, not I for love and duty,
But seeming so, for my peculiar end;
For when my outward action doth demónstrate
The native act and figure of my heart
In compliment extern, ’tis not long after
But I will wear my heart upon my sleeve
For daws to peck at. I am not what I am.

RODERIGO : What a full fortune does the thick-lips owe,
If he can carry’t thus!

IAGO : Call up her father,
Rouse him, make after him, poison his delight,
Proclaim him in the streets, incense her kinsmen,
And, though he in a fertile climate dwell,
Plague him with flies; though that his joy be joy,
Yet throw such changes of vexation on’t
As it may lose some colour.

RODERIGO : Here is her father’s house; I’ll call aloud.

IAGO : Do, with like timorous accent and dire yell
As when, by night and negligence, the fire
Is spied in populous cities.

RODERIGO : What, ho, Brabantio! Signior Brabantio, ho!

IAGO : Awake! What, ho, Brabantio! Thieves, thieves, thieves!
Look to your house, your daughter, and your bags!
Thieves, thieves!

Enter BRABANTIO at a window above.

BRABANTIO : What is the reason of this terrible summons?
What is the matter there?

RODERIGO : Signior, is all your family within?

IAGO : Are your doors locked?

BRABANTIO : Why, wherefore ask you this?

IAGO : Zounds, sir, you’re robbed; for shame, put on your gown;
Your heart is burst; you have lost half your soul:
Even now, now, very now, an old black ram
Is tupping your white ewe! Arise, arise;
Awake the snorting citizens with the bell,
Or else the devil will make a grandsire of you.
Arise, I say!

BRABANTIO : What, have you lost your wits?

RODERIGO : Most reverend signior, do you know my voice?

BRABANTIO : Not I; what are you?

RODERIGO : My name is Roderigo.

BRABANTIO : The worser welcome:
I have charged thee not to haunt about my doors;
In honest plainness thou hast heard me say
My daughter is not for thee; and now, in madness,
Being full of supper and distempering draughts,
Upon malicious knavery dost thou come
To start my quiet.

RODERIGO : Sir, sir, sir –

BRABANTIO : But thou must needs be sure,
My spirit and my place have in them power
To make this bitter to thee.

RODERIGO : Patience, good sir.

BRABANTIO : What tell’st thou me of robbing? This is Venice:
My house is not a grange.

RODERIGO : Most grave Brabantio,
In simple and pure soul I come to you.

IAGO : Zounds, sir, you are one of those that will not serve God if the devil bid you. Because we come to do you service and you think we are ruffians, you’ll have your daughter covered with a Barbary horse; you’ll have your nephews neigh to you; you’ll have coursers for cousins, and jennets for germans.

BRABANTIO : What profane wretch art thou?

IAGO : I am one, sir, that comes to tell you, your daughter and the Moor are now making the beast with two backs.

BRABANTIO : Thou art a villain.

IAGO : You are a senator.

BRABANTIO : This thou shalt answer. I know thee, Roderigo.

RODERIGO : Sir, I will answer anything. But I beseech you,
If’t be your pleasure and most wise consent
(As partly I find it is) that your fair daughter,
At this odd-even and dull watch o’th’night,
Transported with no worse nor better guard
But with a knave of common hire, a gondolier,
To the gross clasps of a lascivious Moor –
If this be known to you, and your allowance,
We then have done you bold and saucy wrongs.
But if you know not this, my manners tell me
We have your wrong rebuke. Do not believe
That, from the sense of all civility,
I thus would play and trifle with your reverence.
Your daughter (if you have not given her leave),
I say again, hath made a gross revolt,
Tying her duty, beauty, wit and fortunes
In an extravagant and wheeling stranger
Of here and everywhere. Straight satisfy yourself:
If she be in her chamber or your house,
Let loose on me the justice of the state
For thus deluding you.

BRABANTIO : Strike on the tinder, ho!
Give me a taper; call up all my people!
This accident is not unlike my dream;
Belief of it oppresses me already.
Light, I say, light!


Top